
01
Giám đốcDong Xiaoliang
当社は、「外国人が日本に来てよかったをカタチに」という企業理念のもと、外国人専門の「住」周りをメインに事業を展開し、様々な事業にもチャレンジしてきました。 私自身も20数年前に1人の留学生として来日し、勉学に励みながら日本での生活になじむのに苦労した経験があり、外国人が「日本に来てよかった」と心から思ってもらえる環境を整えるため、経営陣の1人としていっそう力を尽くしてまいります。 今後のGTNのサービスご期待ください。
Ngôn ngữ
TỔNG QUAN VỀ GTN
Tin nhắn đại diện
Tin nhắn đại diện
Bạn mong chờ một điều kiện sống tương đương với người Nhật? Không chỉ có vậy, GTN sẽ mang đến những điều còn tốt hơn thế!
Trong bối cảnh toàn cầu hóa, tỷ lệ sinh giảm v.v.. càng ngày càng có nhiều ý kiến cho rằng nền kinh tế Nhật Bản đang 「Hướng tới tương lai phát triển dựa trên mối quan hệ hữu nghị hai bên cùng có lợi với các quốc gia cũng như người nước ngoài trên toàn thế giới」. Thế giới đã bước vào vào kỷ nguyên không biên giới, Nhật Bản đang hướng tới thế giới và thế giới cũng đang hướng tới Nhật Bản.
Bản thân tôi đã có kinh nghiệm trong giao lưu với người người nước ngoài trong mối quan hệ kinh doanh cũng như cá nhân.
Trong số đó, tôi thấu hiểu rằng xã hội Nhật Bản vẫn là một xã hội mà người nước ngoài gặp nhiều khó khăn để hòa nhập.
Vì vậy, tôi mong muốn có thể đóng vai trò một tổ chức có thể lắng nghe và đưa ra giải pháp cho khách hàng người nước ngoài, những người mà trong tương lai sẽ trở thành đối tượng tiềm năng cho nền kinh tế Nhật Bản.
Tôi mong muốn Nhật Bản ngày càng được nhiều người nước ngoài đón nhận và yêu thích.
Mang trong mình niềm yêu thích đối với Nhật Bản, nhiều bạn du học sinh đã đến Nhật để học tập ngôn ngữ cũng như về văn hóa xã hội Nhật.
Tuy nhiên, hiện nay môi trường sống ở Nhật Bản còn nhiều điểm chưa phù hợp với người người nước ngoài.
Còn tồn tại nhiều vấn đề cần được giải quyết về cơ chế chưa hoàn chỉnh cũng như tâm lý chưa sẵn sàng tiếp nhận để người nước ngoài có thể an tâm học tập và làm việc tại Nhật Bản.
Công ty chúng tôi muốn đóng vai trò trung tâm trong công cuộc xây dựng một xã hội với mục tiêu「Vì một Nhật Bản tốt đẹp trong mắt bạn bè quốc tế」.
Tôi muốn tiếp tục cố gắng để mọi người biết rằng "Nhật Bản là một đất nước tuyệt vời"
Là một người sinh ra và lớn lên ở Nhật Bản, tôi rất yêu nước Nhật.
Nhật Bản trong tôi vẫn là một đất nước tuyệt vời.
Tuy Nhật Bản vẫn còn tồn tại nhiều vấn đề, nhưng tôi muốn thúc đẩy giao lưu giữa các quốc gia để bạn bè quốc tế biết đến đất nước Nhật Bản tốt đẹp.
Chúng ta cần nhận thức mạnh mẽ rằng bên cạnh việc là công dân Nhật, chúng ta còn là những người yêu chuộng hòa bình.
Tôi tin tưởng từ tận đáy lòng rằng một khi người Nhật mở lòng với bạn bè quốc tế, bạn bè quốc tế cũng sẽ mở lòng với người Nhật.
Ngày 26 tháng 7 năm 2006
Global Trust Networks Co.,Ltd.
Giám đốc đại diện kiêm Chủ tịch Goto Hiroyuki
Giới thiệu Ban điều hành
01
Giám đốcDong Xiaoliang
当社は、「外国人が日本に来てよかったをカタチに」という企業理念のもと、外国人専門の「住」周りをメインに事業を展開し、様々な事業にもチャレンジしてきました。 私自身も20数年前に1人の留学生として来日し、勉学に励みながら日本での生活になじむのに苦労した経験があり、外国人が「日本に来てよかった」と心から思ってもらえる環境を整えるため、経営陣の1人としていっそう力を尽くしてまいります。 今後のGTNのサービスご期待ください。
02
Giám đốcAkira Sato
Chúng tôi được như ngày hôm nay là nhờ có sự hỗ trợ của quý khách hàng đến từ hơn 170 quốc gia và khu vực, các đối tác kinh doanh, cổ đông, nhà đầu tư và các đơn vị cộng đồng địa phương và xã hội.
Tuy hiện nay, tình hình dịch Virus Corona chủng mới khiến việc qua lại giữa các nước bị hạn chế, nhưng sự phổ biến của cơ sở hạ tầng kỹ thuật số đã mở ra một kỷ nguyên mới nơi mà chúng ta có thể nỗ lực học tập và làm việc cho một quốc gia khác mà không cần phải vượt qua biên giới thực tế.
Tuy nhiên, dù công nghệ có phổ biến rộng rãi đến đâu thì con người cũng là một phần của tự nhiên, đằng sau có những câu chuyện, sự đồng cảm mà công nghệ không thể có được.
GTN được thành lập trong bối cảnh đó và tôi nghĩ rằng sự cân bằng mới kết hợp giữa sự ưu việt của kỹ thuật số và sự tương thích là rất cần thiết.
Chúng tôi sẽ phát triển nó bằng "công nghệ dân tộc" của riêng mình và tạo ra một tương lai tươi sáng hơn cho những người nước ngoài đi và đến từ khắp nơi trên thế giới.
03
Giám đốcSuzuki Atsushi
Bản thân tôi đã từng sống ở Canada và có trải nghiệm sống như một "người nước ngoài".
Tôi đã từng trải qua rất nhiều khó khăn trong cuộc sống khi sống ở nước ngoài trong đó phải kể đến những vấn đề về nhà ở, điện thoại di động, tìm kiếm việc làm.
Những lúc sống ở nước ngoài như thế, một công ty khiến cho những người nước ngoài cảm thấy "Thật tuyệt vời khi có một công ty như thế" chỉ có thể là công ty GTN.
Người nước ngoài có nhiều nỗi lo lắng khác nhau, tuy nhiên chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ sáng tạo hơn nữa để phù hợp với những thay đổi của thị trường và giúp đỡ người nước ngoài có thể thuận lợi đi lại giữa các quốc gia.
Hơn nữa, chúng tôi sẽ mở rộng vòng kết nối uy tín không chỉ có ở Nhật Bản mà còn khắp nơi trên toàn thế giới. Chúng tôi sẽ nỗ lực tạo ra một thế giới " yên tâm vì đã có dịch vụ của GTN" vì vậy bạn hoàn toàn có thể an tâm đi đến bất cứ quốc gia nào.
04
Giám đốcAn Youngil
Global Trust Networks tôn trọng sự khác biệt về quốc tịch, dân tộc, tôn giáo, giới tính, chủng tộc, cũng như nỗ lực xây dựng văn hóa văn hóa văn phòng tạo điều kiện cho mỗi cá nhân đều có cơ hội phát triển.
Chúng tôi luôn không ngừng cố gắng mang đến những dịch vụ và sản phẩm đáng tin cậy, chúng tôi mong nỗ lực khiêm tốn của mình có thể góp phần thúc đẩy quá trình toàn cầu hóa thực sự, xây dựng một xã hội chung sống hòa bình lý tưởng.
Bản thân tôi 20 năm trước, mang trong mình giấc mơ【Trở thành cầu nối giữa Nhật Bản và Hàn Quốc, và rộng hơn là các quốc gia Châu Á】đã quyết định đến Nhật Bản du học.
Tôi thực sự tin tưởng rằng ước mơ của mình sẽ thành hiện thực và tôi mong muốn được hiện thực hóa ước mơ của chính mình khi GTN ngày càng phát triển.
Mong tiếp tục nhận được sự tin cậy và khuyến khích từ quý khách.
Triết lý doanh nghiệp
Các thành viên của Global Trust Networks phải là những người hiện thực hóa triết lý kinh doanh của công ty.
Chúng tôi luôn để cho mỗi thành viên của GTN cảm thấy được vai trò của mình trò và trách nhiệm của bàn thân trong mục tiêu thực hiện chiến lược kinh doanh của công ty.
Các thành viên của Global Trust Networks cam kết hành động theo những nguyên tắc sau.
当社は暴力や威力、詐欺的手法を駆使し、経済的利益を追求する集団または個人(反社会的勢力)による被害を防止するため、次の基本指針を掲げます。
TỔNG QUAN VỀ GTN
Giám đốc đại diện Kiêm Chủ tịch: Hiroyuki Goto
■Tóm tắt tiểu sử
Năm 2000 Khởi nghiệp từ website trò chơi trực tuyến và thời trang khi còn đang theo học tại khoa Luận Đại học Chuo
Năm 2003 Thành lập công ty TNHH Mu-gate, đảm nhiệm chức danh Chủ tịch kiêm Giám đốc đại diện. 2004 Thôi giữ chức vụ trên
Năm 2004 Thành lập Mu Co., Ltd., đảm nhận chức vụ Giám đốc đại diện kiêm Chủ tịch. 2006 Thôi giữ chức vụ trên
Năm 2006 Thành lập Global Trust Networks Inc., đảm nhận vị trí chủ tịch (cho đến thời điểm hiện tại)
Danh sách chi nhánh・ Truy cập
Lịch sử phát triển